Monday, September 26, 2011

Hino Oficial da Colômbia


Oh Gloria Inmarcesible! é o hino nacional da Colômbia. A letra do Presidente Rafael Núñez com música de Oreste Sindici, foi composta em 1897 e adoptada como hino em 1920.

Letra em espanhol

CHORUS:

¡Oh gloria inmarcesible!
¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores
el bien germina ya,
el bien germina ya.
¡Oh gloria inmarcesible!
¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores
el bien germina ya.

I

¡Cesó la horrible noche!
La libertad sublime
derrama las auroras
de su invencible luz.
La humanidad entera,
que entre cadenas gime,
comprende las palabras
del que murió en la cruz.

II

Independencia grita
el mundo americano;
se baña en sangre de héroes
la tierra de Colón.
Pero este gran principio:
"el rey no es soberano",
resuena, y los que sufren
bendicen su pasión.

III

Del Orinoco el cauce
se colma de despojos;
de sangre y llanto un río
se mira allí correr.
En Bárbula no saben,
las almas ni los ojos,
si admiración o espanto
sentir o padecer.

IV

A orillas del Caribe,
hambriento, un pueblo lucha;
horrores prefiriendo
a pérfida salud.
¡Oh, sí!, de Cartagena
la abnegación es mucha,
y escombros de la muerte
desprecia su virtud.

V

De Boyacá en los campos,
el genio de la gloria
con cada espiga un héroe
invicto coronó.
Soldados sin coraza
ganaron la victoria;
su varonil aliento
de escudo les sirvió.

VI

Bolívar cruza el Ande
que riegan dos océanos,
espadas cual centellas
fulguran en Junín.
Centauros indomables
descienden a los llanos,
y empieza a presentirse,
de la epopeya el fin.

VII

La tropa victoriosa
en Ayacucho truena,
que en cada triunfo crece
su formidable son.
En su expansivo empuje
la libertad se estrena,
del cielo americano
formando un pabellón.

VIII

La virgen sus cabellos
arranca en agonía
y de su amor viuda
los cuelga del ciprés.
Lamenta su esperanza
que cubre loza fría,
pero glorioso orgullo
circunda su alba tez.

IX

La patria así se forma
termópilas brotando;
constelación de cíclopes
su noche iluminó.
La flor estremecida
mortal el viento hallando,
debajo los laureles
seguridad buscó.

X

Mas no es completa gloria
vencer en la batalla,
que el brazo que combate
lo anima la verdad.
La independencia sola
el gran clamor no acalla;
si el sol alumbra a todos,
justicia es libertad.

XI

Del hombre los derechos
Nariño predicando,
el alma de la lucha
profético enseñó.
Ricaurte en San Mateo
en átomos volando,
"deber antes que vida"
con llamas escribió

Letra em português

CORO:

Ó glória imorredoura!
Ó júbilo imortal!
Nas cavas das dores
o bem germina já,
o bem germina já.
Ó glória imorredoura!
Ó júbilo imortal!
Nas cavas das dores
o bem germina já,
o bem germina já.

I

Cessou a noite horrível!
A libertade sublime
resplande as auroras
de sua invencível luz.
A humanidade inteira,
que encadeada geme,
compreende as palavras
do que morreu na cruz.

II

Independência grita
o mundo americano;
se banha em sangue de heróis
a terra de Colón.
Mas este grande princípio:
"o rei não é soberano",
ressoa, e os que sofrem
bendizem sua paixão.

III

Do Orinoco o leito
se enche de restolhos;
de sangue e pranto um río
se vê ali correr.
Em Bárbula não sabem,
as almas nem os olhos,
sem admiração ou espanto
sentir ou padecer.

IV

Às margens do Caribe,
faminto, un povo luta;
horrores preferindo
à pérfida saúde.
Ó, sim!, de Cartagena
a abnegação é muita,
e os escombros da morte
desdenham sua virtude.

V

De Boyacá nos campos,
o gênio da glória
com cada espiga un herói
invicto coroôu.
Soldados sem couraça
ganharam a vitória;
seu alento varonil
de escudo lhes serviu.

VI

Bolívar cruza os Andes
que regam dois oceanos,
espadas qual centelhas
fulguram em Junín.
Centauros indomáveis
descendem aos planos,
e começa a pressentir-se,
da epopéia o fim.

VII

A tropa vitoriosa
en Ayacucho atroa,
que em cada triunfo cresce
seu formidável som.
Em seu expandir resoluto
a liberdade se apresenta,
do céu americano
formando um panteão.

VIII

A virgem seus cabelos
arranca em agonia
e de seu amor viúva
os pende no cipreste.
Lamenta sua esperança
que cobre louza fria,
mas glorioso orgulho
circunda sua alva pele.

IX

A pátria assim se forma
termópilas brotando;
constelação de ciclopes
sua noite iluminou.
A flor estremecida
mortal o vento achando,
abaixo dos lauréis
seguridade buscou.

X

Mas não é completa glória
vencer na batalha,
que o braço que combate
o anima a verdade.
A independência só
o grande clamor não aplaca;
se o sol alumia a todos,
justiça é liberdade.

XI

Do homem os direitos
Nariño predicando,
a alma da luta
profético ensinou.
Ricaurte en San Mateo
em átomos voando,
"o dever antes que a vida"
com chamas escreveu.
VIDEO DO HINO NACIONAL DA COLÔMBIA


No comments:

Post a Comment